Hartley Coeurs A Vif
Facebook
Accueil du site
Simon Baker
Guide des pisodes
Tout sur les persos
Les Vidos
Pleins d'infos
Accueil
Signer et lire le livre d'or
Interview Lara Cox - Anita dans la série
 
Retour aux épisodes
Retour
¤ Interview de Katherine Halliday, alias Rose Malouff dans la série. ¤
On se rappelle tous des deux premières saisons et notamment d'une jeune fille brune d'origine Libanaise, plutôt studieuse et qui est tombée enceinte puis s'est mariée avec Jack, le jeune homme d'origine asiatique. Le personnage, c'est Rose Malouf et l'actrice se nomme Katherine Halliday. Et bien grâce au forum et surtout à Lilie, nous avons retrouvé sa trace et les membres du forum ont pu lui poser tout un tas de questions, auxquelles elle a eu la gentillesse de répondre.
Cette interview a été donnée avec l'aimable autorisation de Katherine Halliday et avec l'aide de Lilie. Merci à eux..
Note importante: Il est interdit de reproduire le contenu de cette page sur votre site sans autorisation de notre part. Merci de nous contacter avant. (Formulaire en bas de page).
Katherine Halliday avant  Katherine Halliday maintenant
Questions de Treymore, modérateur du forum:
    As-tu des projets à la télévision ou au cinéma ?
Haut
 
I am currently looking at going to america as our industry in Australia is still small and you need to go where the work is. I am currently making my first short film as I bought a nice camera last year and I am starting a small film production company.
Bas
Haut
 
Actuellement, je cherche à me rendre aux Etats-Unis, car comme l’industrie cinématographique est encore faible en Australie, on doit donc aller où se trouve le travail. J’ai acheté une belle caméra l’année dernière et je prépare mon premier court-métrage. J’ai aussi lancé une petite société de production cinématographique.
Bas
 
    Comment était l’ambiance avec Salvatore Coco et Russel Crow sur le tournage de Heaven’s Burning?
Haut
 
The atmosphere on Heavens Burning with Russel Crowe and Salvatore was good. Salvatore is like a brother to me so it made working together very easy and Russell was also a good person to work with. Nice and professional.
Bas
Haut
 
L’ambiance sur le tournage de "Heaven Burning" était bonne. Salvatore est comme un frère pour moi et travailler ensemble est très facile. J’ai aussi aimé travailler avec Russel, il est très sympa, gentil et professionnel.
Bas
 
    Es-tu amie dans la vie avec Tai Nguyen et Emma roche ?
Haut
 
Yes in real life I am friends with Tai and Emma and we still keep in contact.
Bas
Haut
 
Oui dans la vraie vie je suis amie avec Tai et Emma et nous sommes restés en contact.
Bas
 
    As-tu gardé le contact avec des anciens de Hartley ?
Haut
 
I live in Melbourne and Heartbreak High was made in Sydney so when we are in each others cities we will catch up if we can. I am about to visit Emma in the next month as she lives out of town.
Bas
Haut
 
Je vis à Melbourne, Hartley a été tournée à Sydney alors, quand nous nous rendons dans les villes de chacun, on essaie de se voir. Je vais rendre visite à Emma le mois prochain, comme elle vit en campagne.
Bas
 
Questions de Dine99, membre du forum:
    Si ce n’est pas trop indiscret, est-ce que tu es mariée ? As-tu des enfants ?
Haut
 
No I am not married and I have no children but I do have a beautiful god daughter which I love so much.
Bas
Haut
 
Je ne suis pas mariée et je n’ai pas d’enfants mais j’ai une magnifique filleul que j’aime énormément.
Bas
 
    Sur tes informations professionnelles sur internet, c’est indiqué qu’elle est originaire du moyen orient, j’aurais aimé savoir quel pays exactement ?
Haut
 
Very strange that there is information saying I was born in Middle East as I have not been there unfortunately. My mother is Lebanese and my father is Australian. I really would like to visit Lebanon soon.
Bas
Haut
 
Très étrange qu’il y ait une information disant que je suis née au Moyen-Orient, car je ne suis pas née là-bas malheureusement. Ma mère est libanaise et mon père est australien. Je voudrais aller visiter le Liban prochainement.
Bas
 
    Et si tu es née en Australie, as-tu vécu dans un autre pays auparavant ?
Haut
 
I was born in Melbourne Australia and have lived in London for 3 years.
Bas
Haut
 
Je suis née à Melbourne en Australie et j’ai vécu à Londres pendant trois ans.
Bas
 
    Quelles anecdotes peux-tu nous raconter sur le tournage et l’époque de Hartley ?
Haut
 
I made the film Heartbreak Kid first and the production company called me for the film. I went through lots of auditions over a 5 month period before I got the part.
Bas
Haut
 
J’ai joué dans le film Heartbreak Kid en premier et la société de production m’a rappelé pour la série. Je suis passée beaucoup d’auditions durant cinq mois avant d’avoir le rôle.
Bas
 
    Comment as-tu été choisie pour le rôle de Rose ? Est-ce que tu aimais jouer ce personnage ?
Haut
 
Originally my character name was Kathy but that was too close to mine so we changed it to Rose. I loved playing that character although at times I did not agree with her journey.
Bas
Haut
 
A l’origine mon personnage devait s’appeler Kathy mais c’était trop proche du mien alors nous l’avons changé pour Rose. J’ai beaucoup aimé jouer ce personnage, bien que parfois je n’étais pas d’accord avec ce qu’elle faisait ou vivait.
Bas
 
Questions de Liniz, administrateur du site officiel:
    Pourquoi es-tu partie de la série ? Est-ce que ce sont les producteurs ou toi qui a pris la décision ?
Haut
 
I left the show as we thought it was nearly the end and we were not making another one. Due to overseas loving it so much it got picked up but I did not know that at time. My character had done a lot of things in a short time and we felt there was nowhere else for her to go at the time.
Bas
Haut
 
J’ai quitté la série, car nous avons cru que c’était presque la fin et que nous ne ferions pas une autre saison, mais grâce à l’amour des fans de l’étranger qui nous aimaient beaucoup, ils ont décidé de continuer, mais je ne l’ai pas su à temps. Mon personnage a fait beaucoup de choses en peu de temps et nous avons senti qu’il n’y avait plus rien pour elle à ce moment précis.
Bas
 
    Regardais-tu les épisodes d’Hartley à la télé une fois que tu es partie de la série ? Si oui, qu’en pensais-tu ? Beaucoup de fans pensent que les dernières saisons étaient de moins bonne qualité.
Haut
 
I don’t watch the episodes as I just don’t have the time. Honestly I am happy that I finished when I did. That first few series of Heartbreak High were for sure the best.
Bas
Haut
 
Je ne regardais pas les épisodes parce que je n’avais pas le temps. Honnêtement, je suis heureuse que ça soit fini quand je suis partie. La première saison de Heartbreak High a été à coup sûr la meilleure.
Bas
 
    As-tu déjà visité la France ?
Haut
 
Yes I have visited France a few times as i lived in London for a while there. I love France very much.
Bas
Haut
 
Oui, j’ai visité la France à quelques reprises comme j’ai vécu à Londres pendant un certain temps. J’aime beaucoup la France.
Bas
 
Questions de Pathetik, modérateur du forum:
    Je voulais savoir si tu regrettes le temps où tu jouais dans Hartley ?
Haut
 
No I don’t regret the time I played in Heartbreak High as I know it was a quality show to work on.
Bas
Haut
 
Non, je ne regrette pas le temps où j’ai joué dans Hartley comme je sais que c’était un show de qualité.
Bas
 
Questions de Punky, membre du forum:
    Emma Roche nous a expliqué avoir gardé des contacts très forts avec toi. Le fan, que je suis, est tout particulièrement sensible à une amitié qui commence à l’écran (entre vos deux personnages) puis se transpose dans la vraie vie. Peux-tu nous parler de votre relation ? Vous appelez-vous régulièrement au téléphone ? Avez-vous l’occasion de vous voir souvent ?
Haut
 
Emma and I would have to be the closest of friends. We lived together for a few years and we know everything about each other. It is strange how the friendship on screen translates to real life. People often tell us how close we seem on screen.
Bas
Haut
 
Emma et moi devons être les amies les plus proches. Nous avons vécu ensemble pendant quelques années et nous savons tout l’une de l’autre. C’est étrange comment l’amitié a l’écran se traduit dans la vraie vie. Souvent les gens nous disaient que ça se voyait à l’écran.
Bas
 
    Vous avez tous vécu une aventure extraordinaire avec Hartley. Mais vous étiez tous très jeunes à ce moment et avouons-le, presque aucun de vous n’a retrouvé la popularité qui était la vôtre à cette époque. Comment peux-tu l’expliquer ? Est-ce difficile de passer d’une période aussi faste à un relatif anonymat ?
Haut
 
Yes we were young and if only I knew what I know now. Times are different and the industry we work in is in a different place now. A lot of Australian actors are moving overseas as there just is not enough work here. Not if you want to work full time as an actor.
Bas
Haut
 
Oui nous étions jeunes et si seulement je savais ce que je sais maintenant. Les temps sont différents et l’industrie dans laquelle nous travaillons est très différent maintenant. Beaucoup d’acteurs australiens partent à l’étranger, car il n’y a pas assez de travail ici. En tout cas pas si tu veux travailler à temps plein en tant qu’acteur.
Bas
 
    Hartley a véritablement baigné la jeunesse et l’adolescence de beaucoup de personnes (et notamment des jeunes français). Je dois avouer que très souvent, je m’identifiais aux personnages de la série (au lycée, je portais par exemple des colliers à boules comme Bolton). Avais-tu conscience de l’impact de la série à l’époque (et encore aujourd’hui) ?
Haut
 
The impact of the series has magnified now and it’s almost got a cult following. It’s nice to know it had impact on so many lives. I have met people all around the world that speak to me about Heartbreak and I have heard many stories of how it has affected people and that to me is more interesting than myself but I guess it took a bit of myself to make this. I loved Bolton and I know that exact necklace and it made me smile when I read that you wore it too.
Bas
Haut
 
L’impact de la série a encore plus amplifié maintenant et c’est quasi devenu un véritable culte. C’est bien de savoir que cela a eu une influence sur beaucoup de vies (de gens). J’ai rencontré des gens tout autour du monde qui me parle de Hartley et j’ai entendu beaucoup d’histoires sur combien cela a affecté les gens et pour moi, c’est le plus intéressant, mais je suppose qu’il a fallu un peu de moi-même pour faire cela. J’ai aimé Bolton et je vois exactement ce collier et il m’a fait sourire quand j’ai lu que tu en portais aussi.
Bas
 
 
Hartley Coeurs à vif (2005-2010) 
 Les vidéos, photos contenues sur ce site sont la propriété exclusive de Gannon Television. Tous droits réservés.
Création, Conception et Réalisation: Liniz le webmaster (sauf les icônes voir mentions légales)  || Le site est validé pour:Explorer 8.0 (V8+), Firefox 3.6 (V3.6+) et Chrome 5.0 (V5+)
Mentions légales      ||      Contactez-moi
 
Internation development media